台灣每個地區對於某些物品會出現不一樣的稱呼,近日有網友在PTT上詢問了有關於「家課」與「公媽位」的用法,沒想到卻發現這竟是地區限定的講法。

看完原PO的疑問後,網友們紛紛留言「家課我聽過,我桃園人一開始還以為是家政課」、「家課真的很多人覺得是家政課啦高空作業車」、「我高空作業車也到嘉義補習班當助教後才知道,一開始以為是『加課』」、「homework=家課啊,非常國際化。」而「公媽位」和「擦布」也是容易讓外地人滿頭問號的名詞「我是嘉義人,公媽位好像是真的只有嘉義人才會講欸」、「我是嘉義人,公媽位好像是真的只有嘉義人才會講欸,是坐在老師正前方的位子」、「我台南、高雄、台中都待過,真的只在嘉義聽過『家課』和『擦布』,其他縣市這說法並不常聽到」、「以前我說『擦布』 別人會拿抹布給我而不是橡皮擦。」

文章標籤

ltbe1whitemq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()